Инструкция по установке детского велокресла с креплением CLAMP

Инструкция по установке велокресла с типом замка - CLAMP

 

Перед использованием кресла внимательно прочтите данную инструкцию и сохраните ее для дальнейшего использования. Предварительно ознакомьтесь с правилами дорожного движения той страны, где предполагается использовать детское кресло.

 

Монтаж детского сиденья

 

Во время монтажа ребенок не должен находиться в детском сиденье!

Установка велокресла с креплением Clamp

Перед началом монтажа идентифицируйте и проверьте все детали ( Рис.А)

Установка крепления

Установка велокресла с креплением Clamp

Поднимите блокировочный рычажок (3) вверх.

Осторожно потяните рукоятку (2) к себе и поверните ее против часовой стрелки, чтобы открыть зажимы на платформе-держателе (1).

Поставьте сиденье на багажник велосипеда (Рис. В).

!!!Убедитесь, что расстояние между символами, обозначающими центр тяжести сиденья, и осью колеса велосипеда не превышает 10 см, иначе есть риск переворота.

Осторожно потяните рукоятку (2) к себе и поверните ее до конца по часовой стрелке, чтобы закрепить сиденье на багажнике (Рис. С).

Внимание: после установки сиденья проверьте, не сдвигается ли оно вперед или назад относительно багажника!!!

Выровняйте сиденье относительно продольной оси велосипеда (Рис. D); используйте стрелки, показанные на Рис. D, как индикаторы, чтобы выровнять сиденье относительно колеса.

Поверните блокировочный рычажок (3) вниз, чтобы заблокировать механизм (Рис. Е).

!!!Внимание: периодически проверяйте надежность крепления зажимов к багажнику – в процессе использования они могут разболтаться.

Оберните дополнительный ремень (12) вокруг подседельного штыря и затяните (Рис. F).

 

 

Как снять детское сиденье с велосипеда.

Отстегните дополнительный ремень (12).

Поднимите блокировочный рычажок (3) вверх.

Осторожно потяните рукоятку (2) к себе и поверните ее против часовой стрелки, чтобы открыть зажимы на платформе-держателе (1).

Поднимите детское сиденье, чтобы снять его с багажника велосипеда.

 

 

Установка подпятников.

 

Возьмите левый подпятник (5) (маркировка SX на задней стороне).

Вставьте его в вертикальный слот на левой стороне.

Сдвиньте вверх до предела.

Возьмите левый блокировочный рычаг (7) (маркировка SX на задней стороне).

Вставьте в отверстие на задней стороне подпятника. Вставляйте с внешней стороны и нажмите по направлению к центру.

Закройте рычаг, опустив его вниз до щелчка.

Повторите все операции для правого подпятника (маркировка DX).

 

 

 

Регулировка детского сиденья.

 

 

Перед использованием сиденья убедитесь, что ремни безопасности и подпятники отрегулированы под рост ребенка.

Ремни безопасности должны располагаться сразу над плечами ребенка.

Ребенок должен иметь возможность опереть ноги на подпятники всей стопой.

Не занимайтесь регулировкой ремней безопасности или подпятников когда ребенок находится в детском сиденье!

 

 

Регулировка ремней безопасности

 

Чтобы передвинуть ремень из одной позиции в другую:

Вытащите пластиковую скрепку (11) вместе с ремнем (10) из отверстия в спинке сиденья. Вставьте пластиковую скрепку в другое отверстие на желаемой высоте.

Повторите то же самое для другого ремня.

 

 

Регулировка подпятников

 

Поверните рычаг-фиксатор (7), находящийся на задней стороне сиденья, вверх.

Передвиньте подпятник вверх или вниз в желаемое положение.

Закройте рычаг, опустив его вниз до щелчка.

 

Финальная проверка

Проведите велосипед несколько метров, придерживая рукой, чтобы убедиться, что его движущиеся части не касаются никаких деталей детского сиденья, что ремни безопасности не свисают и не могут попасть в колеса велосипеда, и что тормоза и педали велосипеда функционируют правильно.

 

Как усадить ребенка в детское сиденье.

Нажмите кнопку на большой центральной пряжке (8), пока не услышите щелчок свидетельствующий о расстегивании ремней безопасности.

Потяните вверх и вытащите пряжку из отверстия.

Усадите ребенка в сиденье. Опустите ремни безопасности по обе стороны головы ребенка.

 

 

Внимание

 

Не нагружайте кресло дополнительным грузом. Для перевозки дополнительного груза используйте другие аксессуары, например, корзину или сумку с креплением на руль.

 

Запрещены любые модификации и доработки детского кресла. Производитель не несет ответственности за повреждения, возникшие вследствие вмешательства в конструкцию кресла.

 

Когда в кресле находится ребенок, управление велосипедом может отличаться от обычных условий, особенно это касается баланса, руления и торможения.

 

Никогда не оставляйте ребенка в припаркованном велосипеде без наблюдения.

 

Не используйте детское сиденье, если какая-либо часть сиденья и/или велосипеда отсутствует или имеет повреждения. Обратитесь к производителю или продавцу, чтобы заказать отсутствующую деталь.

 

После аварии замените сиденье полностью, даже если на нем нет видимых повреждений.

 

 

 

Общая информация

 

 

Сиденье предназначено для ребенка весом не более 22 кг. Периодически проверяйте, не превышает ли вес ребенка 22 кг.

 

Сиденье предназначено только для ребенка, который может самостоятельно сидеть без поддержки (приблизительно от 1 до 7 лет).

 

Используйте сиденье на велосипеде с диаметром колес 26-28”, который может выдержать дополнительную нагрузку минимум 25 кг. Об этом можно справиться в инструкции к велосипеду или у продавца.

 

Детское сиденье оснащено системой крепления на задний багажник шириной от 120 до 170 мм, грузоподъемностью не менее 25 кг. Багажник в обязательном порядке должен соответствовать стандарту  ISO 11243.

 

Не устанавливайте сиденье с наклоном вперед. Должен быть небольшой наклон сиденья назад, чтобы положение ребенка было более стабильным.

 

Сиденье должно быть установлено по ходу движения.

 

Не используйте детское сиденье на мотоциклах/мопедах, гоночных велосипедах и велосипедах с задним амортизатором.

 

Убедитесь, что отсутствует риск попадания конечностей и/или деталей одежды ребенка или велосипедиста в движущиеся части велосипеда и/или детского сиденья.

 

Убедитесь, что ребенок не имеет возможности засунуть пальцы в пружины седла. Используйте чехол для седла или седло с внутренними пружинами.

 

Убедитесь, что ребенок не имеет возможности засунуть пальцы или ноги в спицы колеса. Рекомендуется использовать защиту колеса.

 

Убедитесь, что для ребенка недоступны острые или зубчатые детали (например, изношенные тросики передач или тормозов).

 

Обязательно пристегните ребенка с помощью ремней безопасности и хомутов на подпятниках.

 

Ребенок должен быть одет достаточно тепло – теплее, чем велосипедист. В случае дождя ребенок должен быть одет также в дождевик.

 

Ребенок обязательно должен быть в шлеме сертифицированной конструкции и соответствующего его голове размера.

 

Никогда не перевозите одновременно двоих детей!

 

Велосипедист должен быть совершеннолетним.

 

Застегивайте все ремни, даже когда в кресле нет ребенка.

 

Убедитесь, что ремни и хомуты не касаются движущихся частей велосипеда, независимо от того, находится ли ребенок в детском сиденье.

 

Не оставляйте детское сиденье на солнце: ребенок может обжечься о перегретый пластик.

 

Снимайте сиденье каждый раз когда перевозите велосипед на крыше автомобиля, на специальном багажнике и т.п.

 

Регулярно проверяйте исправность велосипеда: тормоза, покрышки, освещение и т.д.

 

Регулярно мойте детское сиденье водой с мылом. Не используйте агрессивные чистящие средства.

 

Гарантия

Гаратния на кресла составляет 6 месяцев.

 

 

Просмотров: 94

Дата: Среда, 21 Сентября 2016

Заказать обратный звонок
Написать нам письмо

Покупка в 1 клик

Для быстрого заказа данного товара Вам достаточно указать Ваше имя и контактный телефон.
Обработка поступивших заказов осуществляется с 10 до 18 часов ежедневно.
Время генерации: 0.247, запросов: 814